He Pātaka Kupu
He Pātaka Kupu
Descargar en App Store

Esta página no es una página oficial de la aplicación ni de su desarrollador, sino una publicación editorial independiente creada con fines informativos y de comentario. Salvo que se indique expresamente lo contrario, ni la aplicación ni su desarrollador están afiliados, respaldados, patrocinados, autorizados ni conectados oficialmente con MWM, Apple, Google Play, el editor de la aplicación ni su desarrollador, y nada en esta página implica que la aplicación haya sido desarrollada utilizando los servicios de MWM. Todas las marcas comerciales, logotipos, capturas de pantalla y demás contenidos son propiedad de sus respectivos propietarios.

Logo de He Pātaka Kupu
Descargar en App Store

He Pātaka Kupu

Experimenta la profundidad completa de Te Reo Māori a través de 24,000 entradas y variaciones tribales. La referencia esencial para académicos, educadores y aquellos que buscan una inmersión lingüística verdadera.

Cifras Clave

Descargas

0

Valoración

4.6/5

Total valoraciones

0

Editor

LuminateOne Limited

Categoría

Reference

Idiomas

1

Última versión

1.1.2

Tamaño

40.4 MB

Fecha de lanzamiento

22 abr 2018
Funciones

Desbloquea la Profundidad de Te Reo Māori

Experimenta la 'comida de los jefes' a través de un sofisticado recurso monolingüe construido para una profunda conexión cultural y excelencia académica.

Inmersión Monolingüe Pura

Piensa y aprende completamente en Te Reo Māori. Nuestro enfoque exclusivo en Māori asegura que ninguna sutileza cultural o significado indígena se pierda en la traducción.

Más de 24,000 Entradas Académicas

Navega por el archivo digital más completo disponible, con 7,000 encabezamientos más que los diccionarios históricos estándar para una investigación sin igual.

Las siguientes capturas de pantalla y la descripción provienen directamente del listado oficial de la tienda de la aplicación y son propiedad del desarrollador.

App Store

Capturas

He Pātaka Kupu - La pantalla de inicio de la aplicación de diccionario monolingüe He Pataka Kupu Maori que presenta una barra de búsqueda sobre arte tradicional.

La pantalla de inicio de la aplicación de diccionario monolingüe He Pataka Kupu Maori que presenta una barra de búsqueda sobre arte tradicional.

He Pātaka Kupu - Pantalla de la aplicación He Pataka Kupu que muestra una guía sobre la estructura de entrada de palabras en maorí.

Pantalla de la aplicación He Pataka Kupu que muestra una guía sobre la estructura de entrada de palabras en maorí.

He Pātaka Kupu - La sección Acerca de nosotros de la aplicación de diccionario He Pataka Kupu Maori que explica la Comisión de Lengua Maorí.

La sección Acerca de nosotros de la aplicación de diccionario He Pataka Kupu Maori que explica la Comisión de Lengua Maorí.

He Pātaka Kupu - Interfaz de la aplicación He Pataka Kupu que muestra una entrada de diccionario monolingüe maorí para la palabra kia.

Interfaz de la aplicación He Pataka Kupu que muestra una entrada de diccionario monolingüe maorí para la palabra kia.

Descripción

He Pātaka Kupu – el alimento de los jefes El Diccionario de la Lengua Maorí Historia Antigua Las ideas originales para el diccionario surgieron a principios de la década de 1990, cuando Timoti Karetu (entonces director ejecutivo de Te Taura Whiri i te Reo Māori) consultó a muchas personas, incluidos ancianos y lingüistas. El proyecto de un diccionario exclusivamente en maorí comenzó en 1999 debido a la preocupación por la disminución del número de hablantes de maorí y la disminución general del vocabulario maorí. El diccionario se concibió como un repositorio de respaldo que seguiría las colecciones de palabras maoríes, utilizando la tecnología para su preservación y para apoyar su saludable existencia. En 2001, un equipo de escritores comenzó a crear el diccionario, que se completó en abril de 2008. La velocidad de finalización de un proyecto de esta magnitud (un diccionario con 24.000 entradas) en un período de seis o siete años no es común. Se necesitan doce años para crear la mayoría de los diccionarios de 12.000 palabras. Este diccionario ha sido nombrado He Pātaka Kupu - te kai a te rangatira. Introducción He Pātaka Kupu satisfará la gran necesidad de recursos en maorí para las aulas de inmersión en maorí. Esto sigue a la publicación del diccionario para estudiantes de Wharekura en 2001, es decir, Tirohia, Kimihia. El cambio a un diccionario exclusivamente maorí se alinea con la pérdida de hablantes nativos y el surgimiento de hablantes de maorí proficientes y adultos. La creación de He Pātaka Kupu es novedosa en Nueva Zelanda y única en el mundo. Como proyecto, su propósito principal es revivir los aspectos del idioma maorí entre varios grupos de la sociedad maorí. He Pātaka Kupu fue creado para responder a la necesidad de: 1. capturar la profundidad, amplitud y vitalidad del idioma maorí dentro de la comunidad maorí; 2. capturar y recopilar información en maorí que está fácilmente disponible pero en riesgo de desaparecer para siempre; 3. apoyar el crecimiento del aprendizaje del maorí, incluido el renacimiento, la gramática y la creación de diccionarios en maorí; 4. centralizar los recursos humanos y las vías para el crecimiento continuo del idioma en las regiones y a nivel nacional; 5. apoyar escuelas de inmersión y centros de educación superior para estudiantes y adultos. MENSAJES PRINCIPALES • Lanzamiento de He Pātaka Kupu el 1 de septiembre de 2008; • He Pātaka Kupu se enorgullece de que el idioma maorí se utilice para hablar de sí mismo y de su mundo; • He Pātaka Kupu muestra las palabras sinónimas y las diferencias tribales en las palabras clave. Se ha establecido una base de investigación para facilitar el crecimiento futuro de otros esfuerzos de diccionario; • He Pātaka Kupu abarca la amplitud de los desarrollos históricos y modernos en el diccionario maorí; • He Pātaka Kupu es un recurso importante para ayudar a los esfuerzos continuos para revivir el idioma; • En comparación con las palabras clave de He Pātaka Kupu y las palabras clave del diccionario Wiremu, He Pātaka Kupu tiene 24.000 frente a las 17.000 palabras clave de Wiremu; • Se tardaron siete años en completar He Pātaka Kupu. Sin embargo, se necesitan 12 años para completar otros diccionarios de 20.000 palabras clave.

Download

Descargar en App Store

Esta página no es una página oficial de la aplicación ni de su desarrollador, sino una publicación editorial independiente creada con fines informativos y de comentario. Salvo que se indique expresamente lo contrario, ni la aplicación ni su desarrollador están afiliados, respaldados, patrocinados, autorizados ni conectados oficialmente con MWM, Apple, Google Play, el editor de la aplicación ni su desarrollador, y nada en esta página implica que la aplicación haya sido desarrollada utilizando los servicios de MWM. Todas las marcas comerciales, logotipos, capturas de pantalla y demás contenidos son propiedad de sus respectivos propietarios.